一对一专业教师辅导 成绩快速冲A+ 获取专属备考攻略
最新动向
联系我们
热门标签
猜您喜欢

olevel双语阅读:商务部发汽车销售新规 4S店垄断销售模式终结

2017-10-28 14:11:55 1968人已读

今天课窝A/Olevel考试网小编给大家准备了olevel双语阅读:商务部发汽车销售新规 4S店垄断销售模式终结。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,课窝A/Olevel考试网小编感谢你的阅读。

Auto trading companies will no longer need to gain authorization from automobile brandowners to sell vehicles from July, according to new measures unveiled by the Ministry ofCommerce (MOC).

根据商务部发布的新办法,7月起,汽车经销商销售汽车将不再需要获得汽车品牌商授权。

The preceding measures implemented since 2005, which require that all car dealers secureauthorization from brand owners, will be repealed from July 1, 2017, the MOC said in astatement.

此前的办法2005年起实施,要求所有汽车经销商获得品牌商授权。商务部在声明中称,旧办法将自2017年7月1日起废止。

The authorization system had helped safeguard market order and contributed to the rapiddevelopment of the Chinese auto market, the statement said.

声明称,授权制度曾有助于维护市场秩序,促进我国汽车市场的迅速发展。


alevel资讯


Howeverthe system also gave rise to monopolistic practicesdragged on competition andmade auto parts expensive.

但它也助长了垄断行为,阻碍竞争,导致汽车零配件价格过高。

In the future, both authorized and unauthorized car sales companies will be allowed to operate, according to the new measures.

根据新办法,在未来,授权和非授权汽车经销商均可开展经营。

"Automobile marketplaces, stores and e-commerce outlets will be the new ways to sell cars inChina," the MOC said.

商务部表示:“汽车超市、汽车卖场、汽车电商将成为我国新的汽车销售形式。”

The new measures will help improve sales and after-sales services across different auto brands, an approach that will save resources, improve efficiency and improve services.

新办法将有助于提升跨汽车品牌的销售和售后服务,此举将节约资源、提高效率、提升服务。

以上就是课窝A/Olevel考试网小编给你带来的olevel双语阅读,希望对你有所帮助。


在线咨询

公司介绍 隐私条款 免责声明 网站地图 联系我们

关注大英留学公众号,获取英国留学考试第一资讯
添加英联邦留学考试小管家,定制专属学习计划
苏公网安备32011302322654号备案号:苏ICP备17009794号-16 增值电信业务经营许可证:苏B2-20190120 Copyright 2017-2021 AOLEVEL.ORG.CN 南京课窝教育科技有限公司版权所有
4008506500

请填写您的联系方式

如有最新备考攻略或资料,我们会以短信的形式通知给您


发送验证码

确定提交