今天课窝A/Olevel考试网小编给大家准备了alevel双语阅读:学校这个东西真的有用吗。希望你能够认真的学习,对你的留学考试和生活中都会有帮助,课窝A/Olevel考试网小编感谢你的阅读。
Around 99% of the stuff taught to kids over 13 will not be applied in their lives.
教给13岁以上孩子们的知识中约99%在生活中都用不上。
Schools teach theory which is perfect for those that go into academia, but useless for the 99% that don’t.
学校里教的理论非常适合进入学术界的人,但对99%不进入学术界的人来说都没用。
But unless you learn the theory you will not get a place at university.
但不学习理论知识就进不了大学。
And if you don’t go to university, you won’t get a good job.
进不了大学就找不到好工作。
Obey the system and the system will reward you…
遵循这个规律你最终会得到回报…
It is my unpopular opinion that most schools are useless.
我的想法不怎么受欢迎,那就是大多数学校都没用。
Yesterday, I was doing the Computer Science Pre-Arrival Course of the University of Cambridge. I was reading binary numbers (e.g. 1101001). How do they transform to 16-base, 8-base or 10-base numbers. What are they? The part was several paragraphs long. No more than 30 lines. That was the time, I realized I wasted 12 years at school…Not only my school never toldme what the “1”s and “0”s are but also we weren’t even told what are those transformations.
昨天我读剑桥大学的计算机科学预课时读到二进制数字(例如1101001),二进制怎样转换成16进制、8进制或10进制数字。都是什么鬼?这部分有几段长,不超过30行。就在那时我意识到我在学校里浪费了12年…不仅学校从没教过我“1”和“0”是什么,也没教过我转换是怎么回事。
For 3 months, I was doing transformations like a robot. But all I needed to hear was what theywere and I probably would have figured out how to do the transformations myself! Mostschools do not educate. They train students.
我花了3个月的时间像机器人一样练习转换,但我需要听的都是这些是什么,我可能需要自己弄明白该怎样转换!大部分学校都不是在教育,而是在训练学生。
Many people would refute my argument by saying that, if one doesn’t go to school, he or shewill have the same brain as a 4-year old kid in a kindergarten.
很多人会反驳说如果一个人不上学,大脑就会跟4岁的幼儿园孩子一样。
I disagree.
我不赞成。
That would only be the case if you didn’t go to school and spent all your time doing nothing. What if you self-educated yourself? What if your parents taught you the school-stuff in a muchmore fundamental manner?
如果你不去上学,一直什么都不做才会发生那种情况。如果你自学呢?如果你的父母用更基本的方式教你学校所学内容会怎样呢?
The only downside might be that the kid would not have as much social interaction as his/hercompatriots but that can be resolved by attending extracurricular activities or meeting peopleoutside. Even if that doesn’t work out as well as attending school for social reasons, that is asacrifice I am willing to take, especially if the student is in high-school.
唯一的缺陷可能就是在家的孩子没有同龄人那么多社交,但也能通过参加课外活动或见外面的人来解决。即使由于社会因素这样解决效果也不如上学好,那也是我愿意做出的牺牲,尤其是上高中的学生。
Schools should not imprint information in student.
学校不应该把知识刻到学生脑子里。
They should teach how to learn.
他们应该教学生怎样学习。
以上就是课窝A/Olevel考试网小编给你带来的alevel双语阅读,希望对你有所帮助。